Translation of "commercio che" in English


How to use "commercio che" in sentences:

Il primo fu Thomas Finney, Sottosegretario al Commercio che un mese fa morì cadendo dalla finestra del suo ufficio al 1 5° piano.
The first was Thomas Finney, undersecretary of commerce who fell to his death from his 15th-floor office just a month ago.
Il nostro è l'unico commercio che non è toccato dal mostro.
Mind? Ours is the only business that hasn't been affected by the killings.
Beh, il Presidente è determinato a mettere il veto a qualsiasi Legge sul Commercio che proibisca i dati campionari come componente legittima del censimento del 2000.
The president will veto any bill prohibiting sampling data as a component of the 2000 census.
Tua madre vuole comprarci un mobile importante e quello è il più grosso in commercio che entri in casa nostra.
Your mother wants to buy us a substantial piece of furniture, and that's the biggest thing that I could find that will fit in our apartment,
Sai cosa, penso, penso, penso che Narang voglia iniziare un nuovo tipo di 'commercio' che...
You know, what I think... I think... I think Narang wants to start a new sort of 'trade' which...
Ciò che sto chiedendo a ogni singola persona è di fare un auto-inventario su che cosa ritengono necessario che rimanga vivo e attivo in un periodo in cui l’andamento del commercio che consideriamo garantito, semplicemente non funziona.
What I am asking every single person to do is a self-inventory regarding what is needed to remain alive and healthy during a period where modes of commerce which we take for granted are simply not working.
E ', infatti, possibili per il commercio che si verifichino contemporaneamente a prezzi diversi tra le diverse parti del mercato.
It is, indeed, possible for trades to occur simultaneously at different prices between different parties in the market.
Anche se il durabolin di deca è uno steroide ragionevolmente sicuro, ci sono determinati trucchi del commercio che l'utente dovrebbe essere informato di.
Even though deca durabolin is a fairly safe steroid, there are certain tricks of the trade that the user should be aware of.
Ed è fondamentale per il commercio che il mondo intero lo sappia.
It's critical for commerce. This is known to the world.
Questa sera avremo degli ospiti molto importanti, una delegazione per il commercio, che arriva dal Messico
Now, we have some important guests tonight, a trade delegation from Mexico.
Una parte della responsabilità spetta indubbiamente per un verso alla politica, che dovrebbe favorire la pesca sostenibile attraverso leggi e norme, e per l’altro verso al commercio, che dovrebbe proporre prodotti sostenibili.
Certainly, partial responsibility lies with politicians, who must demand sustainable fishing through laws and regulations and with trading companies, who must offer sustainable products.
Non c'e' smerigliatrice in commercio che tagli cosi' precisamente, quindi penso sia opera di un metaumano.
I don't know a sandblaster on the market that can make a cut that precise, so I think a meta-human may have done this. Here.
Il pianeta è chiamato dopo il dio romano del commercio, che era noto per essere molto veloce.
The planet is named after the Roman god of commerce, who was known for being very swift.
Tali micro-incrinature costituiscono un rischio per la salute – sono causate dai normali detergenti in commercio, che si basano sull'aggressività dell'ossigeno.
These micro-cracks are a health risk – and they are caused by commercial detergents based on aggressive oxygen.
Pratt, il nuovo preside del liceo, ha convinto la Camera di Commercio che e' male per il turismo.
Pratt, the new principal at the high school convinced the chamber of commerce it was bad for tourism.
Il signor Guillam mi mando' a Istanbul a controllare un delegato russo al commercio che poteva essere convinto a disertare.
Mr Guillam sent me to Istanbul to check out a Russian trade delegate who might be persuaded to defect.
Essi sono anche le sonde solo disponibili in commercio che permettono di imaging ad alta risoluzione in un fluido senza rivestimento reflex.
They are also the only commercially available probes that allow for high resolution imaging in fluid without reflex coating.
Storicamente, la popolazione di Firenze ha una relazione di odio-amore con l'Arno, foriero sia dei vantaggi del commercio che di disastri e alluvioni.
Historically, the people of Florence have had a love-hate relationship with the Arno, as it is harbinger of commercial advantages but also of floods and natural disasters.
Il nostro approccio pone molta enfasi sugli aspetti internazionali del commercio, che riteniamo particolarmente critici nell'attuale contesto economico.
Our approach places a great deal of emphasis on international aspects of commerce, which we believe are particularly critical in today's business environment.
Confermare il commercio che si sta per fare
Confirm the trade you are about to make
In ere precedenti la ruota era già stata utilizzata, ma ora i veicoli equipaggiati in tal modo furono universalmente impiegati sia nel commercio che in guerra.
Ages before, the wheel had been used, but now vehicles so equipped became universally employed both in commerce and war.
Il nostro approccio pone molta enfasi sugli aspetti internazionali del commercio, che riteniamo particolarmente importanti nel contesto economico odierno.
Our approach places a great deal of emphasis on international aspects of commerce, which we believe are particularly important in today's business environment.
Per diversi anni, sono integratori disponibili in commercio che sono progettati per migliorare le prestazioni sessuali degli uomini.
For several years, they are commercially available supplements that are designed to improve sexual performance of men.
È tuttavia possibile modificare o eliminare i dati con software disponibili in commercio che consentono di modificare le informazioni presenti in quest'area.
You can, however, modify or delete the data with commercially available software designed to modify the information of this area.
Molti sono i prodotti in commercio che vengono distribuiti da queste aziende, sparse su tutto il territorio italiano.
There are many commercial products that are distributed by these companies, spread all over the Italian territory.
Nel 1900, l'Università stabilì una scuola di commercio che fu successivamente incorporata nella Facoltà di Lettere e Scienze (fondata nel 1866).
In 1900, the University established a school of commerce which was later incorporated into the Faculty of Arts and Sciences (which was established in 1866).
Raccomando Untoxin ai nostri pazienti, perché è un medicamento con certificati obbligatori e ammissione al commercio, che ha completato una moltitudine di prove molto difficili e sperimentazioni cliniche.
I recommend Untoxin to our patients, because it is a medicament with mandatory certificates and admission to trading, which has completed a multitude of very difficult trials and clinical experiments.
Otterrai una solida base di comprensione attraverso il commercio, che è essenziale in una vasta gamma di carriere, oltre a completare una serie di unità attentamente integrate in contabilità finanziaria, contabilità di gestione, controllo e finanza.
You’ll gain a solid base of understanding across commerce, which is essential in a wide range of careers, plus you’ll complete a series of carefully integrated units in financial accounting, management accounting, auditing and finance.
Il mandato comprende sostanzialmente tre elementi: accesso ai mercati, allineamento delle regole e norme in materia di commercio che sappiano rispondere alle comuni sfide globali.
There are essentially three main elements in the mandate: market access, regulatory convergence and trade rules addressing shared global challenges.
Si tratta di un commercio che comprende l'acquisto simultaneo di una valuta e la vendita di un altro.
This is a trade that includes simultaneous buying of one currency and selling of another one.
Garantiamo che gli studenti comprendano concetti teorici e applicati in economia e commercio che modellano le loro capacità analitiche, di risoluzione dei problemi e creative.
We ensure that students understand theoretical and applied concepts in business and economics in shaping their analytical, problem-solving and creative abilities.
Clarke Quay è un vivace centro costiero specializzato nel commercio che ospita ristoranti, wine bar, luoghi per l'intrattenimento e negozi al dettaglio lungo le sponde del fiume Singapore.
Clarke Quay is a busy waterfront commerce hub where a host of restaurants, wine bars, entertainment spots, and retail shops huddle together on the banks of Singapore River.
Questa dimensione aumenta indiscutibilmente la pienezza culturale di Praga, sia per quanto riguarda il commercio, che la scienza, l’arte e lo stile di vita.
This dimension undisputedly enhances Prague’s cultural fullness, whether in respect to trade, science, art or lifestyle.
Guida Insegnare al nostro cliente con la tecnologia chiara solare a renderlo più professionali in questo commercio che il loro competitore
Help Teach our customer with Solar light technology to make them more professional in this business than their competitor
la globalizzazione del commercio che implica che le imprese svolgono attività e hanno responsabilità all’estero, anche nei paesi in via di sviluppo;
the globalisation of trade, which means that enterprises have activities and responsibilities abroad, including in developing countries;
La penicillina fu scoperta nel 1928, ma ancora nel 1940 non si riusciva a produrne quantità sufficienti sia per il commercio che per la medicina.
Penicillin was discovered in 1928, but even by 1940, no commercially and medically useful quantities of it were being produced.
Il commercio online in alcuni casi ha completamente stravolto il modo di funzionare del commercio, ha reso disponibili tipi di commercio che non erano disponibili prima.
Online commerce has in some cases completely turned upside down the way commerce works altogether, made types of commerce available which weren't available at all before.
In effetti si tratta di un commercio che è cresciuto il triplo negli ultimi 15 anni.
In fact, it is a business that has grown threefold over the past 15 years.
O le migliaia di mercati per il commercio che compaiono in tutto il mondo, in Asia, America Latina, Africa, e questo in Messico, dove i parcheggi si animano nei fine settimana, con circa 50.000 venditori, ma su base transitoria.
Or the thousands of markets for transaction, that appear around the globe in Asia, Latin America, Africa, this one in Mexico, where the parking lots are animated on the weekends, about 50, 000 vendors, but on a temporal cycle.
1.9344391822815s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?